Kod: 22435822
No tiene marca de género.Los artículos lo fosilizan.Los pronombres lo convierten enislas, palacios, torres.Los determinantes son paísesa los que en épocas de hambre emigra.Los adjetivos tentativasde abolir su indiferencia.Sólo en ... więcej
18.35 €
Dostępność:
50 % szansaOtrzymaliśmy informację, że książka może być ponownie dostępna. Na podstawie państwa zamówienia, postaramy się książkę sprowadzić w terminie do 6 tygodni. Gwarancja pełnego zwrotu pieniędzy, jeśli książka nie zostanie zabezpieczona.Wpisz swój adres e-mail, aby otrzymać od nas powiadomienie,
gdy książka będzie dostępna. Proste, prawda?
Za ten zakup dostaniesz 46 punkty
No tiene marca de género.Los artículos lo fosilizan.Los pronombres lo convierten enislas, palacios, torres.Los determinantes son paísesa los que en épocas de hambre emigra.Los adjetivos tentativasde abolir su indiferencia.Sólo en gerundio se puede conjugarsi se convierte en verbo.Las oraciones en las que aparecetienden a la subordinación,aceptan la coordinación,celebran la yuxtaposición.Duerme tapado apenascon un adverbio de tiempoy una sábana tan barataque vino ya con manchas de voz usadade la tienda.?Apuntes para una gramática descriptiva del amor? de Miguel SaportaMIGUEL SAPORTA (Valencia, 1976) escribe en español, catalán e inglés.Es autor de Oficio de huésped (Premio Bartolomé Llorens, 2000)Ciudades en la boca (Premio Federico García Lorca, 2005) yVint-i-quatre paraules escrites en una porta (Premi Marc Granell depoesia, 2010). Algunos de sus poemas han sido traducidos al inglés yal francés en Ojos del Sur (Universidad de Granada, 2005) y hapublicado poemas en inglés en Sentinel Literary Quarterly,Transnational Literature o Compas.
Kategoria Książki po hiszpańsku Literatura Poesia
18.35 €
Osobní odběr Bratislava a 2642 dalších
Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Wszelkie prawa zastrzeżonePrywatnieCookies
Nákupní košík ( prázdný )
Twoja lokalizacja: