Kod: 02986930
Die 1956 im türkischen Ayd_n geborene Lale Müldur gilt als eine der bedeutendsten zeitgenössischen Dichterinnen. Müldürs Werke wurden bereits ins Englische und Französische übertragen. Es ist das Verdienst des Elif-Verlags, dass n ... więcej
12.87 €
Zwykle: 13.60 €
Oszczędzasz 0.73 €
Dostępność:
50 % szansaOtrzymaliśmy informację, że książka może być ponownie dostępna. Na podstawie państwa zamówienia, postaramy się książkę sprowadzić w terminie do 6 tygodni. Gwarancja pełnego zwrotu pieniędzy, jeśli książka nie zostanie zabezpieczona.Wpisz swój adres e-mail, aby otrzymać od nas powiadomienie,
gdy książka będzie dostępna. Proste, prawda?
Za ten zakup dostaniesz 32 punkty
Die 1956 im türkischen Ayd_n geborene Lale Müldur gilt als eine der bedeutendsten zeitgenössischen Dichterinnen. Müldürs Werke wurden bereits ins Englische und Französische übertragen. Es ist das Verdienst des Elif-Verlags, dass nun endlich ihre Gedichte auch auf Deutsch erscheinen. In einer lebendigen Fassung der Übersetzerin Özlem Özgül Dündar, die eine breite Auswahl aus Müldürs umfangreichem Werk getroffen hat, wird das teils kraftvoll-exzentrische Werk Müldurs dem deutschen Publikum vorgestellt.§§Mit einer teils kühnen Metaphorik gibt bei Müldür das Wort die fragmentarische Wahrheit des Seins preis. Die Sprecherin sehnt sich nach Publikum und ist beständig "auf der Suche nach einer Sprache für dich und mich". Mystische Momente wechseln sich virtuos mit Sprachspielen und Wortbildern ab.
Kategoria Książki po niemiecku Belletristik Erzählende Literatur
12.87 €
Osobní odběr Bratislava a 2642 dalších
Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Wszelkie prawa zastrzeżonePrywatnieCookies
Nákupní košík ( prázdný )