Kod: 20047599
«Admiro al poeta, pero detesto al hombre» es fama que dijo José Emilio Pacheco refiriéndose a T. S. Eliot. Llevado de esa admiración, muchos a?os antes había empezado a traducir los ", Cuatro cuartetos", en los que el poet ... więcej
21.32 €
Zwykle: 23.65 €
Oszczędzasz 2.33 €
Dostępność:
50 % szansaOtrzymaliśmy informację, że książka może być ponownie dostępna. Na podstawie państwa zamówienia, postaramy się książkę sprowadzić w terminie do 6 tygodni. Gwarancja pełnego zwrotu pieniędzy, jeśli książka nie zostanie zabezpieczona.Wpisz swój adres e-mail, aby otrzymać od nas powiadomienie,
gdy książka będzie dostępna. Proste, prawda?
Za ten zakup dostaniesz 53 punkty
«Admiro al poeta, pero detesto al hombre» es fama que dijo José Emilio Pacheco refiriéndose a T. S. Eliot. Llevado de esa admiración, muchos a?os antes había empezado a traducir los ", Cuatro cuartetos", en los que el poeta británico procuraba una recuperación através de lo sagrado del sentimiento de integración del individuo quelos convulsos comienzos del siglo XX habían liquidado. El empe?o seconvirtió en una labor obsesiva a la que el escritor mexicano aportósu erudición, su curiosidad, su lucidez poética y las complicidadescon la historia, y en la que se estableció un diálogo de admiración ydistanciamiento.La presente edición presenta por primera vez no sólo la última versión de la celebrada traducción de José Emilio Pacheco, sino también lasnotas y la cronología que fue elaborando paralelamente con esta labor, fruto de una dedicación de cuarenta a?os que sólo interrumpió lamuerte. La impecable presentación de Luis García Montero ilumina a laperfección la magnitud y la compleja relación entre ambos poetas.
Kategoria Książki po hiszpańsku Narrativa
21.32 €
Osobní odběr Bratislava a 2642 dalších
Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Wszelkie prawa zastrzeżonePrywatnieCookies
Nákupní košík ( prázdný )
Twoja lokalizacja: