Kód: 20263068
La literatura no solo es un viaje, sino que viaja ella misma, cruzafronteras y desembarca sus mercaderías de palabras, que en muchasocasiones fructifican en tierras ajenas.Los porteadores (o los mercaderes, o los contrabandistas) ... celý popis
Nákupom získate 48 bodov
La literatura no solo es un viaje, sino que viaja ella misma, cruzafronteras y desembarca sus mercaderías de palabras, que en muchasocasiones fructifican en tierras ajenas.Los porteadores (o los mercaderes, o los contrabandistas) de esaspalabras son los traductores. Los únicos que hacen el viaje de ida yvuelta, saliendo de casa para buscar los tesoros ajenos y trayéndolosde regreso sobre sus espaldas." El viaje de la literatura " es una reflexión sobre ese oficio denavegantes y exploradores y sobre la manera en que es posible o notransmitir ya no solo las palabras, sino el modo de trabajar conellas. A lo largo de once capítulos, otros tantos trujamanes yprofesores exponen sus ideas sobre la traducción y la forma detraducir, sobre la forma de traducir y la manera de enseñarla.Conscientes de que a traducir se aprende traduciendo, los autores deeste viaje tratan de averiguar cuál es el camino, o cuáles son losdiversos caminos, para encauzar esa experiencia de aprendizaje.Este libro pretende ser una guía para los estudiantes interesados enla traducción de libros, pero también una aportación a un debateglobal sobre lo más global que existe: la traducción, la comunicacióny la literatura.
Zaradenie knihy Knihy po španielsky Literatura
19.27 €
Osobný odber Bratislava a 2642 dalších
Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Všetky práva vyhradenéSúkromieCookies
Nákupný košík ( prázdny )
Nachádzate sa: